-
1 huts
iz.1. ( errua) mistake, errorb. ( kulpa, errua, hobena) fault; zure \hutsa izan da it was our fault!c. Kir. foul, errord. (Inp.) erratum; \hutsak errata2. ( mentsa, eza) lack, absence, dearth ; etxean badute \huts nabarmen bat: komunik ez there's one obvious thing they lack at home: a toilet ; baten \hutsean i. with one missing ii. with one to gob. ( beharra) need; \hutsak bete to {fill || meet} needs3. ( akatsa)a. flaw, mistake; \huts bat egin gabe without making a mistake | flawlesslyb. Tek. failure, breakdownc. ( p.) shortcoming, flawa. void, emptiness ; halako \huts bat sentitzen nuen bihotzean I felt such a void in my heartb. nothing; baina akats hori \hutsa da besteen aldean but that mistake is nothing compared to others; \hutsetik hasi i. to start from scratch ii. ( hizkuntza bat ikasten) to start from the very beginning; e-r \hutsetik sortu to create sth out of nothingc. (esa.) helburuak hauts eta \huts bihurtu zitzaizkion his goals come to absolutely nothing; \huts edo bete willynilly | any which way ; zer dira hangotarrak? — \hutsa, ezer ez gure aldean what are people from over there? — zilch, nothing compared to us ; \hutsaren hurrengoa da he's a {nothing || cypher}; \hutsera etorri to come to nothing; \hutsean eduki to look down on | to despise5. ( zero)a. nothing, nought (GB), zero, zip Argot., zilch Argot.b. ( zenbakia) o, zero; zenbakia hauxe da: lau \huts \huts bi the number is: four o o twoa. empty; poltsa \huts batean in an empty bagb. ( auzoa) empty, uninhabitedc. ( intxaur, gaztaina) empty, dudd. (esa.) \huts edo bete anywhich way | trusting to lucka. mere, simple, common; gizona abere \hutsa da man is a mere animal; pentsatze \hutsak beldurrez jartzen nau the mere thought of it scares meb. euskara \hutsez i. in plain Basque ii. only in Basque; euskara \hutsezko egunkari bat a Basque-only newspaper | a newspaper only in Basquec. ( p.) euskaldun \hutsa da he's {pure || absolutely} Basque; mozkor \hutsa da he's {a total || absolute} drunk; ergel \hutsa da he's a total idiotd. ( kafea, e.a.) plaine. ( probokazioa) sheer; adierazpen horiek probokazio \hutsa direla iruditzen zait, eta ez dugu probokazio horretan erori nahi those statements are, in my opinion, sheer provocation and we do not wish to fall in the trap of provoking3. ( garbia)a. pure, unadulterated; ezti \hutsa pure honeyb. poesia \hutsa {sheer ||pure} poetryc. (esa.) gau \hutsean in pitch dark
Перевод: с баскского на все языки
со всех языков на баскский- Со всех языков на:
- Баскский
- С баскского на:
- Английский